Cold Love – CN Blue lyrics [romanized, english, hangul] (독한 사랑 – 씨엔블루)

himeomneun insareul haneun neo
majimageul yegamhaneun na
Oh Wanna change
uriga saranghaetdeon ttaero

 

mugeoun pyojeongeul haneun neo
gabyeoun nongdameul haneun na
Oh Wanna change
uriga saranghaetdeon ttaero

seulpeun yegam soge gatyeoseo
domangchiji motago
mianhadan mare muneojineun
naneun eotteokhae

dokhan sarange nae simjangi meomchwo
nae simjangi jjijeojyeo papyeondeulcheoreom
i byeongdeun sarange
nae sumi meojeoga seoseohi sumeul jugyeo
haruharu tto sideureoga deulkkoccheoreom

ibyeoreul malhaneun sonata
malhaji anhado aneun mal
Oh Wanna change
uriga saranghaetdeon ttaero

sarangeul bonaeneun geu nunbit
anado ssaneulhan neoui pum
Oh Wanna change
uriga saranghaetdeon ttaero

apeun ibyeol gyeote meomulleo
ppurichiji motago
gomapdaneun mare hwicheongdaeneun
naneun eotteokhae

dokhan sarange nae simjangi meomchwo
nae simjangi jjijeojyeo papyeondeulcheoreom
i byeongdeun sarange
nae sumi meojeoga seoseohi sumeul jugyeo
haruharu tto sideureoga deulkkoccheoreom

useum dwie sumeun nunmuri
gidaryeotdaneun deut tteoreojyeo
Oh Wanna change
uriga saranghaetdeon ttaero

dokhan sarange himeobsi muneojyeo
haneobsi saranghaetdeon modeun geotdeuri
i byeongdeun sarange
nae sumi meojeoga seoseohi sumeul jugyeo
haruharu tto sideureoga deulkkoccheoreom

You weakly said hello
and I predicted our end
Oh wanna change,
to when we used to love

 

You have no expression
and I tell a light joke
Oh wanna change,
to when we used to love

Trapped in a sad feeling,
I can’t escape
I’m breaking down at the words “I’m sorry”
What do I do?

My heart stops at this cold love,
my heart breaks into pieces
My breath stops at this sick love,
my breath slowly dies
Day by day, I wither like a wild flower

A sonata of farewells,
words I know without even hearing them
Oh wanna change,
to when we used to love

Your eyes that are letting go of our love,
your arms that are cold even when I’m in them
Oh wanna change,
to when we used to love

I’m lingering by a painful breakup,
I can’t shake it off
I’m swaying at the words, “Thank you”
What do I do?

My heart stops at this cold love,
my heart breaks into pieces
My breath stops at this sick love,
my breath slowly dies
Day by day, I wither like a wild flower

The tears that were hiding behind my smile
are falling as if they’ve waited for it
Oh wanna change,
to when we used to love

I weakly break down at this cold love,
everything that I used to love
My breath stops at this sick love,
my breath slowly dies
Day by day, I wither like a wild flower

힘없는 인사를 하는 너
마지막을 예감하는 나
Oh Wanna change
우리가 사랑했던 때로

 

무거운 표정을 하는 너
가벼운 농담을 하는 나
Oh Wanna change
우리가 사랑했던 때로

슬픈 예감 속에 갇혀서
도망치지 못하고
미안하단 말에 무너지는
나는 어떡해

독한 사랑에 내 심장이 멈춰
내 심장이 찢어져 파편들처럼
이 병든 사랑에
내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

이별을 말하는 소나타
말하지 않아도 아는 말
Oh Wanna change
우리가 사랑했던 때로

사랑을 보내는 그 눈빛
안아도 싸늘한 너의 품
Oh Wanna change
우리가 사랑했던 때로

아픈 이별 곁에 머물러
뿌리치지 못하고
고맙다는 말에 휘청대는
나는 어떡해

독한 사랑에 내 심장이 멈춰
내 심장이 찢어져 파편들처럼
이 병든 사랑에
내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

웃음 뒤에 숨은 눈물이
기다렸다는 듯 떨어져
Oh Wanna change
우리가 사랑했던 때로

독한 사랑에 힘없이 무너져
한없이 사랑했던 모든 것들이
이 병든 사랑에
내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

Leave a comment

Filed under CN Blue lyrics, Lyrics

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s